August 11, 2005
The clueful fanboy podcasted on supersized chupacabras
Here are the latest additions to the Oxford Dictionary of English, many of which will be familiar to the blogreading crowd. I'm more than a little shocked that a piece of 1930s slang like "eighty-sixed" is just now qualifying - either the term is back in vogue, or it's one heck of an oversight - and rather abashed that "overdog" had never occurred to me before. Check it out. Via MeMo.
Posted by Charles Kuffner on August 11, 2005 to Society and cultcha
To make the day just a bit more interesting, I will attempt to use all of these new words in some written form of communication today.
And I must say that based one my college experience I would have come up with a very different definition for "chugger".
I'm surprised "fanboy" and "offshoring" are just making the list. I personally use "Eighty-six" all the time if I finish something.